Informaciones Generales

Estimados visitantes, queridos visitantes

Está cordialmente invitado a visitar y explorar el Goetheanum. El Goetheanum es una gran escultura. El impulso de expresar la Antroposofía no solo en pensamientos y conceptos, sino en el lenguaje del arte subyace a esta arquitectura particular.

El Vital-Cafe am Goetheanum le dará la bienvenida con café, pastel y un pequeño aperitivo. En la librería del Goetheanum encontrará una gran selección de libros y postales, alrededor del Goetheanum, la Antroposofía y más. Con una visita guiada, obtendrá una idea de la historia del Goetheanum y las instalaciones. También tiene la oportunidad de explorar el Goethenaum en sí: el folleto "Recorrido por el Goetheanum" le brinda las primeras ideas y le guía por la casa. (Disponible en la recepción por 5 CHF)

Estimados visitantes,

Nos esforzamos para posibilitarles un acceso cómodo al Goetheanum y a sus salas. Para los usuarios de sillas de ruedas y personas con discapacidad hay aparcamientos señalados: dos situados al suroeste del Goetheanum y uno al este. Hay una rampa para sillas de ruedas al lado izquierdo de la entrada sur. A la izquierda de los lavabos para señoras (en el pasillo entre la recepción y el vestíbulo) hay un servicio acondicionido para sillas de ruedas.

La Sala Principal (Grosser Saal), la zona de exposiciones y varias salas de actividades (Südatelier, Nordatelier, Nordsaal, sala de conferencias) son accesibles por medio de los ascensores de la parte norte y sur del edificio que se encuentran en la parte norte y sur respectivamente. La Sala Principal (Grosser Saal) está equipada con tres plazas para sillas de ruedas y con tres plazas para acompañantes. La sala Grundsteinsaal tiene dos plazas para sillas de ruedas.

Para llegar en silla de ruedas a la carpintería (Schreinerei), utilicen el acceso a través de la zona verde en la parte trasera del edificio. Les rogamos se inscriban en la recepción con antelación para poder adecuar el acceso.

Las salas de la Rudolf Steiner Halde, de la casa de madera (Holzhaus) y de la casa Schuurmann no son accesibles para sillas de ruedas.

Si tiene más preguntas, póngase en contacto con nosotros. Puede llamarnos todos los días de las 8.00 a las 22.00 horas bajo el número: +41 61 706 42 42

Estimados visitantes

Durante el horario general de apertura se puede acceder a los espacios públicos del Goetheanum: el vestíbulo y la recepción, las escaleras del oeste con la Ventana Roja, y las escaleras del norte y del sur. Para visitas a la Sala Principal (Großer Saal)  y a las salas de exposición existe un horario de apertura específico.

Les rogamos respeten el carácter especial tanto del edificio como de los demás visitantes. Al hablar por teléfono o conversar con otras personas, tengan en cuenta en todo el edificio, las actividades que se están desarrollando y a los demás visitantes. Dejen las salas en el estado que tenían antes de usarlas. Ayúdennos a mantener el edificio limpio. El presente reglamento interno es aplicable al Goetheanum, los edificios adyacentes y el recinto del Goetheanum.

1.1    Fumar
No está permitido fumar dentro de los edificios. Rogamos que en el exterior solo se fume en las zonas asignadas en las entradas sur y oeste del Goetheanum.

1.2    Niños
Los niños son bienvenidos en el Goetheanum. El edificio y su entorno no están pensados como zona de juegos. Los padres son responsables de sus hijos.

1.3    Perros
Les rogamos no llevar perros dentro del edificio. Existe la posibilidad de atar los perros en los portones enrejados de la entrada oeste del Goetheanum. Este reglamento no afecta a los perros lazarillos y otros perros de asistencia.

1.4    Filmen, Fotografieren und Tonaufzeichnungen
Das Fotografieren und Filmen ist auf dem Gelände und in den öffentlich zugänglichen Räumlichkeiten des Goetheanum (einschliesslich Nebengebäuden) im üblichen Rahmen touristischer Erinnerungsbilder und für rein private Vorführung genehmigt. Aufnahmen im Großen Saal und in den Ausstellungsräumen, Aufnahmen von Kunstwerken sowie das Fotografieren, Filmen oder Aufzeichnen von Vorträgen, Aufführungen oder Gesprächen ist aus urheberrechtlichen Gründen ohne vorherige Genehmigung nicht gestattet. Für jegliche Foto- und Filmaufnahmen, die publiziert, gewerblich genutzt oder für Forschungs- und Studienzwecke verwendet werden sollen, bedarf es einer vorherigen Genehmigung und der terminlichen Abstimmung mit dem Goetheanum. Para este fin, póngase en contacto con la dirección de «Recepción y Eventos».

1.5    Publicidad y Ventas
El Goetheanum se encarga de la colocación de carteles y folletos. Para hacer publicidad para una actividad, póngase en contacto con la recepción.

En el Goetheanum no se permite la venta de ningún tipo de mercancía.

1.6    Rutas y salidas de emergencia
Las rutas y salidas de emergencia están señaladas y deben permanecer libres.

1.7    Alarma de incendio
En caso de alarma de incendio, siga las instrucciones del personal. En caso de una evacuación, el punto de concentración es la glorieta situada al lado de la casa Duldeck en el oeste del Goetheanum. Les pedimos a nuestros visitantes que permanezcan en el punto de concentración para dejar libres las rutas de acceso para los bomberos y los vehículos de rescate.

1.8    El recinto del Goetheanum
No está permitido pernoctar, acampar o colocar coches caravana en el recinto del Goetheanum. Está terminantemente prohibido encender fuego en el recinto.

Solo está permitido aparcar coches en el recinto del Goetheanum en las zonas asignadas, abiertas 24 horas y siete días a la semana. Se cobra una tasa de aparcamiento. Puede adquirir en la recepción una tarjeta de parking para la duración del evento o congreso, o bien puede usar los parquímetros.

Las plazas de aparcamiento en el entorno inmediato al Goetheanum están reservadas para el personal, proveedores, y personas con discapacidad.

1.9    En casos de emergencia
En casos de emergencia, contacte con el personal de la recepción.

2 de Julio de 2013

Al Goetheanum se llega ...

en tren:
desde la estación de trenes de Basilea (Basel SBB), viajando en el tren suburbano S3 en dirección Laufen, hasta Dornach-Arlesheim. Desde allí se puede coger el autobús número 66 hasta la parada "Goetheanum".

en tranvía:
desde la parada de la estación de trenes de Basilea, con la línea 10 hasta la estación de trenes de Dornach-Arlesheim. Desde allí se sigue en el autobús número 66 hasta la parada "Goetheanum".

en coche:
desde Basilea por autopista, viajar en dirección Delémont y coger la salida de Reinach-Süd. Seguir las señales hacia Dornach, y desde allí, seguir las señales hacia el Goetheanum. Los aparcamientos alrededor del Goetheanum son de pago (obligatorio las 24 horas y los siete días de la semana).

andando:
15 minutos desde la estación de trenes de Dornach-Arlesheim.

Alojamiento